New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Mark

7

:

18

And He said to them, "Are you so lacking in understanding also? Do you not understand that whatever goes into the man from outside cannot defile him,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
And He said to say V-PIA-3S H3004 λέγει legei
to them, "Are you so in this way, thus Adv H3779 οὕτως outōs
lacking in understanding without understanding Adj-NMP H801 ἀσύνετοι asunetoi
also? and, even, also Conj H2532 καὶ kai
Do you not understand to perceive, think V-PIA-2P H3539 νοεῖτε noeite
that whatever all, every Adj-NNS H3956 πᾶν pan
goes lit. or fig. to enter V-PPM/P-NNS H1531 εἰσπορευόμενον eisporeuomenon
into the man a man, human, mankind N-AMS H444 ἄνθρωπον anthrōpon
from outside from without Adv H1855 ἔξωθεν exōthen
cannot to be able, to have power V-PIM/P-3S H1410 δύναται dunatai
defile to make common V-ANA H2840 κοινῶσαι koinōsai
him,      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 And He said to them, "Are you so lacking in understanding also? Do you not understand that whatever goes into the man from outside cannot defile him,
King James Bible And He said to he saith unto them, "Are you Are ye so lacking in without understanding also? Do you ye not understand perceive, that whatever goes whatsoever thing from without entereth into the man from outside man, it cannot defile him,him;
Berean Bible And He said says to them, "Are “Thus are you so lacking in understanding also? also without understanding? Do you not understand that whatever goes everything entering into the man from outside cannot is not able to defile him,
Hebrew Greek English And He said to them, "Are you so lacking in understanding also? Do you not understand that whatever goes into the man from outside cannot defile him,