New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Mark

14

:

44

Now he who was betraying Him had given them a signal, saying, "Whomever I kiss, He is the one; seize Him and lead Him away under guard."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Now but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de
he who was betraying to hand over, to give or deliver over, to betray V-PPA-NMS H3860 παραδιδοὺς paradidous
Him had given to give (in various senses lit. or fig.) V-LIA-3S H1325 δεδώκει dedōkei
them a signal, a fixed sign N-ANS H4953 σύσσημον sussēmon
saying, to say V-PPA-NMS H3004 λέγων legōn
"Whomever usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-AMS H3739 ὃν on
I kiss, to love V-ASA-1S H5368 φιλήσω philēsō
He is the one; seize to be strong, rule V-AMA-2P H2902 κρατήσατε kratēsate
Him and lead Him away to lead away V-PMA-2P H520 ἀπάγετε apagete
under guard." safely Adv H806 ἀσφαλῶς asphalōs

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now he who was betraying Him had given them a signal, saying, "Whomever I kiss, He is the one; seize Him and lead Him away under guard."
King James Bible Now And he who was betraying Him that betrayed him had given them a signal, token, saying, "Whomever Whomsoever I shall kiss, He that same is the one; seize Him he; take him, and lead Him him away under guard."safely.
Berean Bible Now he who was betraying And the one delivering Him up had given to them a signal, saying, "Whomever sign, saying: “Whomever I kiss, He shall kiss is the one; He; seize Him and lead Him away under guard."securely.”
Hebrew Greek English Now he who was betraying Him had given them a signal, saying, "Whomever I kiss, He is the one; seize Him and lead Him away under guard."