New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Joel

2

:

19

The LORD will answer and say to His people, "Behold, I am going to send you grain, new wine and oil, And you will be satisfied in full with them; And I will never again make you a reproach among the nations.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
The LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
will answer to answer, respond Verb H6030 וַיַּ֨עַן vai·ya·'an
and say to utter, say Verb H559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer
to His people, people Noun H5971 לְעַמֹּ֗ו le·'am·mov
"Behold, lo! behold! H2009    
I am going to send to send Verb H7971 שֹׁלֵ֤חַ sho·le·ach
you grain, corn, grain (of cereals) Noun H1715 הַדָּגָן֙ had·da·gan
new wine must, fresh or new wine Noun H8492 וְהַתִּירֹ֣ושׁ ve·hat·ti·ro·vsh
and oil, fresh oil Noun H3323 וְהַיִּצְהָ֔ר ve·hai·yitz·har,
And you will be satisfied to be sated, satisfied or surfeited Verb H7646 וּשְׂבַעְתֶּ֖ם u·se·va'·tem
[in full] with them; And I will never not Adverb H3808 וְלֹא־ ve·lo-
again a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹ֛וד o·vd
make to give, put, set Verb H5414 אֶתֵּ֨ן et·ten
you a reproach a reproach Noun H2781 חֶרְפָּ֖ה cher·pah
among the nations. nation, people Noun H1471 בַּגֹּויִֽם׃ bag·go·v·yim.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 The LORD will answer and say to His people, "Behold, I am going to send you grain, new wine and oil, And you will be satisfied in full with them; And I will never again make you a reproach among the nations.
King James Bible The Yea, the LORD will answer and say to His unto his people, "Behold, Behold, I am going to will send you grain, new wine corn, and wine, and oil, And you will and ye shall be satisfied in full with them; And therewith: and I will never again no more make you a reproach among the nations.heathen:
Hebrew Greek English The LORD will answer and say to His people, "Behold, I am going to send you grain, new wine and oil, And you will be satisfied in full with them; And I will never again make you a reproach among the nations.