New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Hosea

8

:

7

For they sow the wind And they reap the whirlwind. The standing grain has no heads; It yields no grain. Should it yield, strangers would swallow it up.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
For they sow to sow, scatter seed Verb H2232 יִזְרָ֖עוּ yiz·ra·'u
the wind breath, wind, spirit Noun H7307 ר֥וּחַ ru·ach
And they reap to reap, harvest Verb H7114 יִקְצֹ֑רוּ yik·tzo·ru;
the whirlwind. a storm wind Noun H5492 וְסוּפָ֣תָה ve·su·fa·tah
The standing grain standing grain Noun H7054 קָמָ֣ה ka·mah
has no nothing, nought Particle H369 אֵֽין־ ein-
heads; a sprout, growth Noun H6780 צֶ֚מַח tze·mach
It yields do, make Verb H6213 יַֽעֲשֶׂה־ ya·'a·seh-
no a wearing out sub H1097 בְּלִ֣י be·li
grain. flour, meal Noun H7058 קֶּ֔מַח ke·mach,
Should perhaps Adverb H194 אוּלַ֣י u·lai
it yield, do, make Verb H6213 יַֽעֲשֶׂ֔ה ya·'a·seh,
strangers to be a stranger Verb H2114 זָרִ֖ים za·rim
would swallow to swallow down, swallow up, engulf Verb H1104 יִבְלָעֻֽהוּ׃ yiv·la·'u·hu.
it up.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For they sow the wind And they reap the whirlwind. The standing grain has no heads; It yields no grain. Should it yield, strangers would swallow it up.
King James Bible For they sow have sown the wind And wind, and they shall reap the whirlwind. The standing grain has whirlwind: it hath no heads; It yields stalk: the bud shall yield no grain. Should meal: if so be it yield, the strangers would shall swallow it up.
Hebrew Greek English For they sow the wind And they reap the whirlwind. The standing grain has no heads; It yields no grain. Should it yield, strangers would swallow it up.