New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Daniel

2

:

29

"As for you, O king, while on your bed your thoughts turned to what would take place in the future; and He who reveals mysteries has made known to you what will take place.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"As for you, O king, king H4430 מַלְכָּ֗א mal·ka
[while] on your bed couch, bed H4903 מִשְׁכְּבָ֣ךְ mish·ke·vach
your thoughts a thought H7476 רַעְיֹונָךְ֙ ra'·yo·v·nach
turned to come up H5559 סְלִ֔קוּ se·li·ku,
to what what? H4101 מָ֛ה mah
would take to become, come to pass, be H1934 לֶהֱוֵ֖א le·he·ve
place to become, come to pass, be H1934 לֶהֱוֵֽא׃ le·he·ve.
in the future; after H311 אַחֲרֵ֣י a·cha·rei
and He who reveals to reveal H1541 וְגָלֵ֧א ve·ga·le
mysteries a secret H7328 רָזַיָּ֛א ra·zai·ya
has made known to know H3046 הֹודְעָ֖ךְ ho·vd·'ach
to you what what? H4101 מָה־ mah-
will take place. to become, come to pass, be H1934    

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "As for you, O king, while on your bed your thoughts turned to what would take place in the future; and He who reveals mysteries has made known to you what will take place.
King James Bible "As As for you, thee, O king, while on your bed your thy thoughts turned to came into thy mind upon thy bed, what would take place in the future; should come to pass hereafter: and He who reveals mysteries has made he that revealeth secrets maketh known to you thee what will take place.shall come to pass.
Hebrew Greek English "As for you, O king, while on your bed your thoughts turned to what would take place in the future; and He who reveals mysteries has made known to you what will take place.