New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Lamentations

2

:

21

On the ground in the streets Lie young and old; My virgins and my young men Have fallen by the sword. You have slain them in the day of Your anger, You have slaughtered, not sparing.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
On the ground earth, land Noun H776 לָאָ֤רֶץ la·'a·retz
Analysis:
Read more about: On
in the streets the outside, a street Noun H2351 חוּצֹות֙ chu·tzo·vt
Lie to lie down Verb H7901 שָׁכְב֨וּ sha·che·vu
young a boy, lad, youth, retainer Noun H5288 נַ֣עַר na·'ar
and old; old Adjective H2205 וְזָקֵ֔ן ve·za·ken,
My virgins a virgin Noun H1330 בְּתוּלֹתַ֥י be·tu·lo·tai
and my young men a young man Noun H970 וּבַחוּרַ֖י u·va·chu·rai
Have fallen to fall, lie Verb H5307 נָפְל֣וּ na·fe·lu
by the sword. a sword Noun H2719 בֶחָ֑רֶב ve·cha·rev;
You have slain to kill, slay Verb H2026 הָרַ֙גְתָּ֙ ha·rag·ta
[them] in the day day Noun H3117 בְּיֹ֣ום be·yo·vm
of Your anger, a nostril, nose, face, anger Noun H639 אַפֶּ֔ךָ ap·pe·cha,
You have slaughtered, to slaughter, butcher, slay Verb H2873 טָבַ֖חְתָּ ta·vach·ta
not sparing. to spare Verb H2550 חָמָֽלְתָּ׃ cha·ma·le·ta.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 On the ground in the streets Lie young and old; My virgins and my young men Have fallen by the sword. You have slain them in the day of Your anger, You have slaughtered, not sparing.
King James Bible On The young and the old lie on the ground in the streets Lie young and old; My streets: my virgins and my young men Have are fallen by the sword. You have sword; thou hast slain them in the day of Your anger, You have slaughtered, thine anger; thou hast killed, and not sparing.pitied.
Hebrew Greek English On the ground in the streets Lie young and old; My virgins and my young men Have fallen by the sword. You have slain them in the day of Your anger, You have slaughtered, not sparing.