New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

49

:

32

"Their camels will become plunder, And their many cattle for booty, And I will scatter to all the winds those who cut the corners of their hair; And I will bring their disaster from every side," declares the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Their camels a camel Noun H1581 גְמַלֵּיהֶ֜ם ge·mal·lei·hem
will become to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וְהָי֨וּ ve·hai·u
plunder, spoiling, robbery, spoil, booty Noun H957 לָבַ֗ז la·vaz
And their many a sound, murmur, roar, crowd, abundance Noun H1995 וַהֲמֹ֤ון va·ha·mo·vn
cattle cattle Noun H4735 מִקְנֵיהֶם֙ mik·nei·hem
for booty, a prey, spoil, plunder, booty Noun H7998 לְשָׁלָ֔ל le·sha·lal,
And I will scatter to scatter, fan, winnow Verb H2219 וְזֵרִתִ֥ים ve·ze·ri·tim
to all the whole, all Noun H3605 לְכָל־ le·chol-
the winds breath, wind, spirit Noun H7307 ר֖וּחַ ru·ach
those who cut cut off Verb H7112 קְצוּצֵ֣י ke·tzu·tzei
the corners corner, side Noun H6285 פֵאָ֑ה fe·'ah;
[of their hair]; And I will bring to come in, come, go in, go Verb H935 אָבִ֥יא a·vi
their disaster distress, calamity Noun H343 אֵידָ֖ם ei·dam
from every the whole, all Noun H3605 וּמִכָּל־ u·mik·kol-
side," region across or beyond, side Noun H5676 עֲבָרָ֛יו a·va·rav
declares utterance Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Their camels will become plunder, And their many cattle for booty, And I will scatter to all the winds those who cut the corners of their hair; And I will bring their disaster from every side," declares the LORD.
King James Bible "Their camels will become plunder, And their many camels shall be a booty, and the multitude of their cattle for booty, And a spoil: and I will scatter to into all the winds those who cut them that are in the corners of their hair; And utmost corners; and I will bring their disaster calamity from every side," declares all sides thereof, saith the LORD.
Hebrew Greek English "Their camels will become plunder, And their many cattle for booty, And I will scatter to all the winds those who cut the corners of their hair; And I will bring their disaster from every side," declares the LORD.