New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

23

:

16

Thus says the LORD of hosts, "Do not listen to the words of the prophets who are prophesying to you. They are leading you into futility; They speak a vision of their own imagination, Not from the mouth of the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Thus thus, here Adverb H3541 כֹּֽה־ koh-
says to utter, say Verb H559 אָמַ֞ר a·mar
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
of hosts, army, war, warfare Noun H6635 צְבָאֹ֗ות tze·va·'o·vt
"Do not listen to hear Verb H8085 תִּשְׁמְע֞וּ tish·me·'u
to the words speech, word Noun H1697 דִּבְרֵ֤י div·rei
of the prophets a spokesman, speaker, prophet Noun H5030 הַנְּבִאִים֙ han·ne·vi·'im
who are prophesying to prophesy Verb H5012 הַנִּבְּאִ֣ים han·nib·be·'im
to you. They are leading you into futility; to act emptily, become vain Verb H1891 מַהְבִּלִ֥ים mah·bi·lim
They speak to speak Verb H1696 יְדַבֵּ֔רוּ ye·dab·be·ru,
a vision vision Noun H2377 חֲזֹ֤ון cha·zo·vn
of their own imagination, inner man, mind, will, heart Noun H3820 לִבָּם֙ lib·bam
Not from the mouth mouth Noun H6310 מִפִּ֥י mip·pi
of the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Thus says the LORD of hosts, "Do not listen to the words of the prophets who are prophesying to you. They are leading you into futility; They speak a vision of their own imagination, Not from the mouth of the LORD.
King James Bible Thus says saith the LORD of hosts, "Do Hearken not listen to unto the words of the prophets who are prophesying to you. They are leading that prophesy unto you: they make you into futility; They vain: they speak a vision of their own imagination, Not from heart, and not out of the mouth of the LORD.
Hebrew Greek English Thus says the LORD of hosts, "Do not listen to the words of the prophets who are prophesying to you. They are leading you into futility; They speak a vision of their own imagination, Not from the mouth of the LORD.