New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

17

:

21

'Thus says the LORD, "Take heed for yourselves, and do not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Thus thus, here Adverb H3541 כֹּ֚ה koh
says to utter, say Verb H559 אָמַ֣ר a·mar
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
"Take heed to keep, watch, preserve Verb H8104 הִשָּׁמְר֖וּ hi·sha·me·ru
for yourselves, a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Noun H5315 בְּנַפְשֹֽׁותֵיכֶ֑ם be·naf·sho·v·tei·chem;
and do not carry to lift, carry, take Verb H5375 תִּשְׂא֤וּ tis·'u
any load a load, burden, lifting, bearing, tribute Noun H4853 מַשָּׂא֙ mas·sa
on the sabbath sabbath Noun H7676 הַשַּׁבָּ֔ת ha·shab·bat,
day day Noun H3117 בְּיֹ֣ום be·yo·vm
or bring to come in, come, go in, go Verb H935 וַהֲבֵאתֶ֖ם va·ha·ve·tem
anything in through the gates a gate Noun H8179 בְּשַׁעֲרֵ֥י be·sha·'a·rei
of Jerusalem. probably "foundation of peace," capital city of all Isr. Noun H3389 יְרוּשָׁלִָֽם׃ ye·ru·sha·lim.
Analysis:
Read more about: Jerusalem

Locations

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 'Thus says the LORD, "Take heed for yourselves, and do not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem.
King James Bible 'Thus says Thus saith the LORD, "Take LORD; Take heed for to yourselves, and do not carry any load bear no burden on the sabbath day or day, nor bring anything it in through by the gates of Jerusalem.Jerusalem;
Hebrew Greek English 'Thus says the LORD, "Take heed for yourselves, and do not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem.