New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

62

:

4

It will no longer be said to you, "Forsaken," Nor to your land will it any longer be said, "Desolate"; But you will be called, "My delight is in her," And your land, "Married"; For the LORD delights in you, And to Him your land will be married.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
It will no not Adverb H3808 לֹֽא־ lo-
longer a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹ֜וד o·vd
be said to utter, say Verb H559 יֵאָמֵר֩ ye·'a·mer
to you, "Forsaken," to leave, forsake, loose H5800    
Nor not Adverb H3808 לֹא־ lo-
to your land earth, land Noun H776 וּלְאַרְצֵךְ֙ u·le·'ar·tzech
will it any longer a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹוד֙ o·vd
be said, to utter, say Verb H559 יֵאָמֵ֥ר ye·'a·mer
"Desolate"; devastation, waste Noun H8077 שְׁמָמָ֔ה she·ma·mah,
But you will be called, to call, proclaim, read Verb H7121 יִקָּרֵא֙ yik·ka·re
"My delight delight, pleasure H2656    
is in her," And your land, earth, land Noun H776 וּלְאַרְצֵ֖ךְ u·le·'ar·tzech
"Married"; to marry, rule over Verb H1166 בְּעוּלָ֑ה be·'u·lah;
For the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
delights to delight in Verb H2654 חָפֵ֤ץ cha·fetz
in you, And [to Him] your land earth, land Noun H776 וְאַרְצֵ֖ךְ ve·'ar·tzech
will be married. to marry, rule over Verb H1166 תִּבָּעֵֽל׃ tib·ba·'el.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 It will no longer be said to you, "Forsaken," Nor to your land will it any longer be said, "Desolate"; But you will be called, "My delight is in her," And your land, "Married"; For the LORD delights in you, And to Him your land will be married.
King James Bible It will Thou shalt no longer more be said to you, "Forsaken," Nor to your termed Forsaken; neither shall thy land will it any longer more be said, "Desolate"; But you will termed Desolate: but thou shalt be called, "My delight is in her," And your land, "Married"; For called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delights delighteth in you, And to Him your thee, and thy land will shall be married.
Hebrew Greek English It will no longer be said to you, "Forsaken," Nor to your land will it any longer be said, "Desolate"; But you will be called, "My delight is in her," And your land, "Married"; For the LORD delights in you, And to Him your land will be married.