New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

57

:

4

"Against whom do you jest? Against whom do you open wide your mouth And stick out your tongue? Are you not children of rebellion, Offspring of deceit,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Against upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
whom who? Pronoun H4310 מִי֙ mi
do you jest? to be soft, delicate, dainty Verb H6026 תִּתְעַנָּ֔גוּ tit·'an·na·gu,
Against upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
whom who? Pronoun H4310 מִ֛י mi
do you open wide to be or grow wide or large Verb H7337 תַּרְחִ֥יבוּ tar·chi·vu
your mouth mouth Noun H6310 פֶ֖ה feh
And stick to be long Verb H748 תַּאֲרִ֣יכוּ ta·'a·ri·chu
out your tongue? tongue Noun H3956 לָשֹׁ֑ון la·sho·vn;
Are you not children child, son, boy, youth Noun H3206 יִלְדֵי־ yil·dei-
of rebellion, transgression Noun H6588 פֶ֖שַׁע fe·sha
Offspring a sowing, seed, offspring Noun H2233 זֶ֥רַע ze·ra
of deceit, deception, disappointment, falsehood Noun H8267 שָֽׁקֶר׃ sha·ker.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Against whom do you jest? Against whom do you open wide your mouth And stick out your tongue? Are you not children of rebellion, Offspring of deceit,
King James Bible "Against whom do you jest? Against whom do you open ye sport yourselves? against whom make ye a wide your mouth And stick mouth, and draw out your the tongue? Are you are ye not children of rebellion, Offspring transgression, a seed of deceit,falsehood,
Hebrew Greek English "Against whom do you jest? Against whom do you open wide your mouth And stick out your tongue? Are you not children of rebellion, Offspring of deceit,