New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

45

:

20

"Gather yourselves and come; Draw near together, you fugitives of the nations; They have no knowledge, Who carry about their wooden idol And pray to a god who cannot save.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Gather to gather, collect Verb H6908 הִקָּבְצ֥וּ hik·ka·ve·tzu
yourselves and come; to come in, come, go in, go Verb H935 וָבֹ֛אוּ va·vo·'u
Draw near to draw near, approach Verb H5066 הִֽתְנַגְּשׁ֥וּ hit·nag·ge·shu
together, together H3164    
you fugitives escaped one, fugitive Noun H6412 פְּלִיטֵ֣י pe·li·tei
of the nations; nation, people Noun H1471 הַגֹּויִ֑ם hag·go·v·yim;
They have to know Verb H3045 יָדְע֗וּ ya·de·'u
no not Adverb H3808 לֹ֣א lo
knowledge, to know Verb H3045    
Who carry to lift, carry, take Verb H5375 הַנֹּֽשְׂאִים֙ han·no·se·'im
about their wooden tree, trees, wood Noun H6086 עֵ֣ץ etz
idol an idol, image Noun H6459 פִּסְלָ֔ם pis·lam,
And pray to intervene, interpose Verb H6419 וּמִתְפַּלְלִ֔ים u·mit·pal·lim,
to a god God, in pl. gods Noun H410 אֵ֖ל el
who cannot not Adverb H3808 לֹ֥א lo
save. to deliver Verb H3467 יֹושִֽׁיעַ׃ yo·v·shi·a'.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Gather yourselves and come; Draw near together, you fugitives of the nations; They have no knowledge, Who carry about their wooden idol And pray to a god who cannot save.
King James Bible "Gather Assemble yourselves and come; Draw draw near together, you fugitives ye that are escaped of the nations; They nations: they have no knowledge, Who carry about knowledge that set up the wood of their wooden idol And graven image, and pray to unto a god who that cannot save.
Hebrew Greek English "Gather yourselves and come; Draw near together, you fugitives of the nations; They have no knowledge, Who carry about their wooden idol And pray to a god who cannot save.