New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

42

:

7

To open blind eyes, To bring out prisoners from the dungeon And those who dwell in darkness from the prison.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
To open to open (eyes) Verb H6491 לִפְקֹ֖חַ lif·ko·ach
blind blind Adjective H5787 עִוְרֹ֑ות iv·ro·vt;
eyes, an eye Noun H5869 עֵינַ֣יִם ei·na·yim
To bring to go or come out Verb H3318 לְהֹוצִ֤יא le·ho·v·tzi
out prisoners prisoners Noun H616 אַסִּ֔יר as·sir,
from the dungeon a locksmith, smith, a dungeon Noun H4525 מִמַּסְגֵּר֙ mim·mas·ger
And those who dwell to sit, remain, dwell Verb H3427 יֹ֥שְׁבֵי yo·she·vei
in darkness darkness, obscurity Noun H2822 חֹֽשֶׁךְ׃ cho·shech.
from the prison. a house Noun H1004 מִבֵּ֥ית mib·beit

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 To open blind eyes, To bring out prisoners from the dungeon And those who dwell in darkness from the prison.
King James Bible To open the blind eyes, To to bring out the prisoners from the dungeon And those who dwell prison, and them that sit in darkness from out of the prison.prison house.
Hebrew Greek English To open blind eyes, To bring out prisoners from the dungeon And those who dwell in darkness from the prison.