New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

26

:

21

For behold, the LORD is about to come out from His place To punish the inhabitants of the earth for their iniquity; And the earth will reveal her bloodshed And will no longer cover her slain.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
For behold, lo! behold! Particle H2009 הִנֵּ֤ה hin·neh
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
is about to come to go or come out Verb H3318 יֹצֵ֣א yo·tze
out from His place a standing place, place Noun H4725 מִמְּקֹומֹ֔ו mim·me·ko·v·mov,
To punish to attend to, visit, muster, appoint Verb H6485 לִפְקֹ֛ד lif·kod
the inhabitants to sit, remain, dwell Verb H3427 יֹֽשֵׁב־ yo·shev-
of the earth earth, land Noun H776 הָאָ֖רֶץ ha·'a·retz
for their iniquity; iniquity, guilt, punishment for iniquity Noun H5771 עֲוֹ֥ן a·von
And the earth earth, land Noun H776 הָאָ֙רֶץ֙ ha·'a·retz
will reveal to uncover, remove Verb H1540 וְגִלְּתָ֤ה ve·gil·le·tah
her bloodshed blood Noun H1818 דָּמֶ֔יהָ da·mei·ha,
And will no not Adverb H3808 וְלֹֽא־ ve·lo-
longer a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹ֖וד o·vd
cover to cover Verb H3680 תְכַסֶּ֥ה te·chas·seh
her slain. to kill, slay Verb H2026 הֲרוּגֶֽיהָ׃ ha·ru·gei·ha.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For behold, the LORD is about to come out from His place To punish the inhabitants of the earth for their iniquity; And the earth will reveal her bloodshed And will no longer cover her slain.
King James Bible For For, behold, the LORD is about to come cometh out from His of his place To to punish the inhabitants of the earth for their iniquity; And iniquity: the earth will reveal also shall disclose her bloodshed And will blood, and shall no longer more cover her slain.
Hebrew Greek English For behold, the LORD is about to come out from His place To punish the inhabitants of the earth for their iniquity; And the earth will reveal her bloodshed And will no longer cover her slain.