New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

8

:

11

"The frogs will depart from you and your houses and your servants and your people; they will be left only in the Nile."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"The frogs frogs Noun H6854 הַֽצְפַרְדְּעִ֗ים hatz·far·de·'im
will depart to turn aside Verb H5493 וְסָר֣וּ ve·sa·ru
from you and your houses a house Noun H1004 וּמִבָּ֣תֶּ֔יךָ u·mib·bat·tei·cha,
and your servants slave, servant Noun H5650 וּמֵעֲבָדֶ֖יךָ u·me·'a·va·dei·cha
and your people; people Noun H5971 וּמֵעַמֶּ֑ךָ u·me·'am·me·cha;
they will be left to remain, be left over Verb H7604 תִּשָּׁאַֽרְנָה׃ ti·sha·'ar·nah.
only thin, only, altogether, surely H7534    
in the Nile." stream (of the Nile), stream, canal Noun H2975 בַּיְאֹ֖ר bay·'or

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "The frogs will depart from you and your houses and your servants and your people; they will be left only in the Nile."
King James Bible "The And the frogs will shall depart from you thee, and your houses from thy houses, and your servants from thy servants, and your from thy people; they will be left only shall remain in the Nile."river only.
Hebrew Greek English "The frogs will depart from you and your houses and your servants and your people; they will be left only in the Nile."