New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

4

:

14

Then the anger of the LORD burned against Moses, and He said, "Is there not your brother Aaron the Levite? I know that he speaks fluently. And moreover, behold, he is coming out to meet you; when he sees you, he will be glad in his heart.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then the anger a nostril, nose, face, anger Noun H639 אַ֨ף af
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
burned to burn or be kindled with anger Verb H2734 וַיִּֽחַר־ vai·yi·char-
against Moses, a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 בְּמֹשֶׁ֗ה be·mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
and He said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer
"Is there not your brother a brother Noun H251 אָחִ֙יךָ֙ a·chi·cha
Aaron an elder brother of Moses Noun H175 אַהֲרֹ֤ן a·ha·ron
the Levite? desc. of Levi Adjective H3881 הַלֵּוִ֔י hal·le·vi,
I know to know Verb H3045 יָדַ֕עְתִּי ya·da'·ti
that he speaks to speak Verb H1696 דַבֵּ֥ר dab·ber
fluently. to speak Verb H1696 יְדַבֵּ֖ר ye·dab·ber
And moreover, also, moreover, yea Adverb H1571 וְגַ֤ם ve·gam
behold, lo! behold! Particle H2009 הִנֵּה־ hin·neh-
he is coming to go or come out Verb H3318 יֹצֵ֣א yo·tze
out to meet to encounter, befall H7122    
you; when he sees to see Verb H7200 וְרָאֲךָ֖ ve·ra·'a·cha
you, he will be glad rejoice, be glad H8055    
in his heart. inner man, mind, will, heart Noun H3820 בְּלִבֹּֽו׃ be·lib·bov.

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then the anger of the LORD burned against Moses, and He said, "Is there not your brother Aaron the Levite? I know that he speaks fluently. And moreover, behold, he is coming out to meet you; when he sees you, he will be glad in his heart.
King James Bible Then And the anger of the LORD burned was kindled against Moses, and He he said, "Is there Is not your brother Aaron the Levite? Levite thy brother? I know that he speaks fluently. can speak well. And moreover, also, behold, he is coming out cometh forth to meet you; thee: and when he sees you, seeth thee, he will be glad in his heart.
Hebrew Greek English Then the anger of the LORD burned against Moses, and He said, "Is there not your brother Aaron the Levite? I know that he speaks fluently. And moreover, behold, he is coming out to meet you; when he sees you, he will be glad in his heart.