New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

27

:

5

"You shall put it beneath, under the ledge of the altar, so that the net will reach halfway up the altar.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"You shall put to give, put, set Verb H5414 וְנָתַתָּ֣ה ve·na·tat·tah
it beneath, under underneath, below, instead of Noun H8478 תַּ֛חַת ta·chat
the ledge border, rim (of an altar) Noun H3749 כַּרְכֹּ֥ב kar·kov
of the altar, an altar Noun H4196 הַמִּזְבֵּ֖חַ ham·miz·be·ach
so that the net a net Noun H7568 הָרֶ֔שֶׁת ha·re·shet,
will reach to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וְהָיְתָ֣ה ve·ha·ye·tah
halfway half Noun H2677 חֲצִ֥י cha·tzi
up the altar. an altar Noun H4196 הַמִּזְבֵּֽחַ׃ ham·miz·be·ach.

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "You shall put it beneath, under the ledge of the altar, so that the net will reach halfway up the altar.
King James Bible "You shall And thou shalt put it beneath, under the ledge compass of the altar, so altar beneath, that the net will reach halfway up may be even to the midst of the altar.
Hebrew Greek English "You shall put it beneath, under the ledge of the altar, so that the net will reach halfway up the altar.