New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

14

:

15

Then the LORD said to Moses, "Why are you crying out to Me? Tell the sons of Israel to go forward.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
Analysis:

 

said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֤אמֶר vai·yo·mer
to Moses, a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֔ה mo·sheh,
Analysis:
Read more about: Moses
"Why what? how? anything Pronoun H4100 מַה־ mah-
are you crying to cry, cry out, call Verb H6817 תִּצְעַ֖ק titz·'ak
out to Me? Tell to speak Verb H1696 דַּבֵּ֥ר dab·ber
the sons son Noun H1121 בְּנֵי־ be·nei-
of Israel "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
to go forward. to pull out or up, set out, journey Verb H5265 וְיִסָּֽעוּ׃ ve·yis·sa·'u.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then the LORD said to Moses, "Why are you crying out to Me? Tell the sons of Israel to go forward.
King James Bible Then And the LORD said to unto Moses, "Why are you crying out to Me? Tell Wherefore criest thou unto me? speak unto the sons children of Israel to Israel, that they go forward.forward:
Hebrew Greek English Then the LORD said to Moses, "Why are you crying out to Me? Tell the sons of Israel to go forward.