New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

56

:

6

They attack, they lurk, They watch my steps, As they have waited to take my life.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
They attack, to stir up strife, quarrel Verb H1481 יָג֤וּרוּ ya·gu·ru
they lurk, to hide, treasure up Verb H6845 (יִצְפֹּ֗ונוּ yitz·po·v·nu
They watch to keep, watch, preserve Verb H8104 יִשְׁמֹ֑רוּ yish·mo·ru;
my steps, heel, footprint, hind part Noun H6119 עֲקֵבַ֣י a·ke·vai
As they have waited to wait for Verb H6960 קִוּ֥וּ kiv·vu
[to take] my life. a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Noun H5315 נַפְשִֽׁי׃ naf·shi.

People

Mark

Mark  the evangelist; "John whose surname was Mark" ( Acts 12:12  Acts 12:25 ). Mark (Marcus,  Colossians 4:10 , etc.) was his Roman name, which gradually came to supersede his Jewish name John. He is called John in  Acts 13:5  Acts 13:13 , and Mark in 15:39,2Tim  4:11 , etc.  He was the son of Mary, a woman apparently of some means and influence, and was p... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 They attack, they lurk, They watch my steps, As they have waited to take my life.
King James Bible They attack, gather themselves together, they lurk, They watch hide themselves, they mark my steps, As when they have waited to take wait for my life.soul.
Hebrew Greek English They attack, they lurk, They watch my steps, As they have waited to take my life.