New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

45

:

1

For the choir director; according to the Shoshannim. A Maskil of the sons of Korah. A Song of Love. My heart overflows with a good theme; I address my verses to the King; My tongue is the pen of a ready writer.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
For the choir director; according to the Shoshannim. A Maskil of the sons of Korah. A Song of Love. My heart inner man, mind, will, heart Noun H3820 לִבִּ֨י lib·bi
Analysis:

 

overflows to keep moving, stir Verb H7370 רָ֘חַ֤שׁ ra·chash
with a good pleasant, agreeable, good Adjective H2896 טֹ֗וב to·vv
theme; speech, word Noun H1697 דָּ֘בָ֤ר da·var
I address to utter, say Verb H559 אֹמֵ֣ר o·mer
my verses a deed, work Noun H4639 מַעֲשַׂ֣י ma·'a·sai
to the King; king Noun H4428 לְמֶ֑לֶךְ le·me·lech;
My tongue tongue Noun H3956 לְ֝שֹׁונִ֗י le·sho·v·ni
is the pen a stylus Noun H5842 עֵ֤ט et
of a ready quick, prompt, ready, skilled Adjective H4106 מָהִֽיר׃ ma·hir.
writer. enumerator, secretary, scribe H5613    

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For the choir director; according to the Shoshannim. A Maskil of the sons of Korah. A Song of Love. My heart overflows with a good theme; I address my verses to the King; My tongue is the pen of a ready writer.
King James Bible For {To the choir director; according to the Shoshannim. A Maskil of chief Musician upon Shoshannim, for the sons of Korah. Korah, Maschil, A Song of Love. loves.} My heart overflows with is inditing a good theme; matter: I address my verses to speak of the King; My things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
Hebrew Greek English For the choir director; according to the Shoshannim. A Maskil of the sons of Korah. A Song of Love. My heart overflows with a good theme; I address my verses to the King; My tongue is the pen of a ready writer.