New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

37

:

37

Mark the blameless man, and behold the upright; For the man of peace will have a posterity.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Mark to keep, watch, preserve Verb H8104 שְׁמָר־ she·mar-
Analysis:
Read more about: Mark
the blameless man, complete Adjective H8535 תָּ֭ם tam
and behold to see Verb H7200 וּרְאֵ֣ה u·re·'eh
the upright; straight, right Adjective H3477 יָשָׁ֑ר ya·shar;
For the man man Noun H376 לְאִ֣ישׁ le·'ish
of peace completeness, soundness, welfare, peace Noun H7965 שָׁלֹֽום׃ sha·lo·vm.
will have a posterity. the after-part, end Noun H319 אַחֲרִ֖ית a·cha·rit

People

Mark

Mark  the evangelist; "John whose surname was Mark" ( Acts 12:12  Acts 12:25 ). Mark (Marcus,  Colossians 4:10 , etc.) was his Roman name, which gradually came to supersede his Jewish name John. He is called John in  Acts 13:5  Acts 13:13 , and Mark in 15:39,2Tim  4:11 , etc.  He was the son of Mary, a woman apparently of some means and influence, and was p... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Mark the blameless man, and behold the upright; For the man of peace will have a posterity.
King James Bible Mark the blameless perfect man, and behold the upright; For upright: for the end of that man of peace will have a posterity.is peace.
Hebrew Greek English Mark the blameless man, and behold the upright; For the man of peace will have a posterity.