New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

35

:

25

Do not let them say in their heart, "Aha, our desire!" Do not let them say, "We have swallowed him up!"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Do not let them say to utter, say Verb H559 יֹאמְר֣וּ yo·me·ru
in their heart, inner man, mind, will, heart Noun H3820 בְ֭לִבָּם ve·lib·bam
"Aha, aha! Interjection H1889 הֶאָ֣ח he·'ach
our desire!" a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Noun H5315 נַפְשֵׁ֑נוּ naf·she·nu;
Do not let them say, to utter, say Verb H559 יֹ֝אמְר֗וּ yo·me·ru
"We have swallowed to swallow down, swallow up, engulf Verb H1104 בִּֽלַּעֲנֽוּהוּ׃ bil·la·'a·nu·hu.
him up!"      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Do not let them say in their heart, "Aha, our desire!" Do not let them say, "We have swallowed him up!"
King James Bible Do not let Let them not say in their heart, "Aha, our desire!" Do not hearts, Ah, so would we have it: let them not say, "We We have swallowed him up!"up.
Hebrew Greek English Do not let them say in their heart, "Aha, our desire!" Do not let them say, "We have swallowed him up!"