New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

31

:

6

I hate those who regard vain idols, But I trust in the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
I hate to hate Verb H8130 שָׂנֵ֗אתִי sa·ne·ti
those who regard to keep, watch, preserve Verb H8104 הַשֹּׁמְרִ֥ים ha·sho·me·rim
vain emptiness, vanity Noun H7723 שָׁ֑וְא sha·ve;
idols, vapor, breath Noun H1892 הַבְלֵי־ hav·lei-
But I trust to trust Verb H982 בָּטָֽחְתִּי׃ ba·ta·che·ti.
in the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֥ה Yah·weh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 I hate those who regard vain idols, But I trust in the LORD.
King James Bible I hate those who have hated them that regard vain idols, But lying vanities: but I trust in the LORD.
Hebrew Greek English I hate those who regard vain idols, But I trust in the LORD.