New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

30

:

1

A Psalm; a Song at the Dedication of the House. A Psalm of David. I will extol You, O LORD, for You have lifted me up, And have not let my enemies rejoice over me.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
A Psalm; a Song at the Dedication of the House. [A Psalm] of David. I will extol to be high or exalted, rise Verb H7311 אֲרֹומִמְךָ֣ a·ro·v·mim·cha
Analysis:

...

Read more about: David
You, O LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְ֭הוָה Yah·weh
for You have lifted to draw (water) Verb H1802 דִלִּיתָ֑נִי dil·li·ta·ni;
me up, And have not let my enemies to be hostile to H340    
rejoice rejoice, be glad Verb H8055 שִׂמַּ֖חְתָּ sim·mach·ta
over me.      

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 A Psalm; a Song at the Dedication of the House. A Psalm of David. I will extol You, O LORD, for You have lifted me up, And have not let my enemies rejoice over me.
King James Bible A Psalm; a {A Psalm and Song at the Dedication dedication of the House. A Psalm house of David. David.} I will extol You, thee, O LORD, LORD; for You have thou hast lifted me up, And have and hast not let made my enemies foes to rejoice over me.
Hebrew Greek English A Psalm; a Song at the Dedication of the House. A Psalm of David. I will extol You, O LORD, for You have lifted me up, And have not let my enemies rejoice over me.