New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Chronicles

25

:

27

From the time that Amaziah turned away from following the LORD they conspired against him in Jerusalem, and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish and killed him there.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
From the time time Noun H6256 וּמֵעֵ֗ת u·me·'et
that Amaziah "Yah is mighty," the name of several Isr. Noun H558 אֲמַצְיָ֙הוּ֙ a·matz·ya·hu
turned away to turn aside Verb H5493 סָ֤ר sar
from following the hind or following part Adverb H310 מֵאַחֲרֵ֣י me·'a·cha·rei
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
they conspired to bind, league together, conspire Verb H7194 וַיִּקְשְׁר֨וּ vai·yik·she·ru
against upon, above, over Prepostion H5921 עָלָ֥יו a·lav
him in Jerusalem, probably "foundation of peace," capital city of all Isr. Noun H3389 בִּירוּשָׁלִַ֖ם bi·ru·sha·lim
Analysis:
Read more about: Jerusalem
and he fled to flee, escape Verb H5127 וַיָּ֣נָס vai·ya·nas
to Lachish; a Canaanite city S.W. of Jer. Noun H3923 לָכִ֑ישָׁה la·chi·shah;
Analysis:
Read more about: Lachish
but they sent to send Verb H7971 וַיִּשְׁלְח֤וּ vai·yish·le·chu
after the hind or following part Adverb H310 אַחֲרָיו֙ a·cha·rav
him to Lachish a Canaanite city S.W. of Jer. Noun H3923 לָכִ֔ישָׁה la·chi·shah,
Analysis:
Read more about: Lachish
and killed to die Verb H4191 וַיְמִיתֻ֖הוּ vay·mi·tu·hu
him there. there, thither Adverb H8033 שָֽׁם׃ sham.

Locations

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

Lachish

LACHISHla'-kish (lakhish; Septuagint Lachis (Joshua 15:39), Maches):1. Location:A town in the foothills of the Shephelah on the border of the Philistine plain, belonging to Judah, and, from the mention of Eglon in connection with it, evidently in the southwestern portion of Judah's territory. Eusebius, Onomasticon locates it 7 miles from Eleutheropolis (Beit... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 From the time that Amaziah turned away from following the LORD they conspired against him in Jerusalem, and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish and killed him there.
King James Bible From Now after the time that Amaziah turned did turn away from following the LORD they conspired made a conspiracy against him in Jerusalem, Jerusalem; and he fled to Lachish; Lachish: but they sent after him to Lachish after him, and killed slew him there.
Hebrew Greek English From the time that Amaziah turned away from following the LORD they conspired against him in Jerusalem, and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish and killed him there.