New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Chronicles

29

:

23

Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father; and he prospered, and all Israel obeyed him.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then Solomon David's son and successor to his throne Noun H8010 לֹמֹה lo·moh
sat to sit, remain, dwell Verb H3427 וַיֵּ֣שֶׁב vai·ye·shev
on the throne seat of honor, throne Noun H3678 כִּסֵּ֨א kis·se
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֧ה Yah·weh
as king king Noun H4428 לְמֶ֛לֶךְ le·me·lech
instead underneath, below, instead of Noun H8478 תַּֽחַת־ ta·chat-
of David perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 דָּוִ֥יד da·vid
Analysis:
Read more about: David
his father; father Noun H1 אָבִ֖יו a·viv
and he prospered, to advance, prosper Verb H6743 וַיַּצְלַ֑ח vai·yatz·lach;
and all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
Israel "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ yis·ra·'el.
Analysis:
Read more about: Israel
obeyed to hear Verb H8085 וַיִּשְׁמְע֥וּ vai·yish·me·'u
him.      

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father; and he prospered, and all Israel obeyed him.
King James Bible Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father; father, and he prospered, prospered; and all Israel obeyed him.
Hebrew Greek English Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father; and he prospered, and all Israel obeyed him.