King James Bible

Back to Reader

1 Samuel

3

:

18

And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is the LORD: let him do what seemeth him good.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And Samuel Samuel Noun H8050 שְׁמוּאֵל֙ she·mu·'el
Analysis:
Read more about: So, Samuel, Samuel, Samuel, Samuel
told bewray Verb H5046 וַיַּגֶּד־ vai·yag·ged-
everything all manner Noun H3605 כָּל־ kol-
and hid conceal Verb H3582 כִחֵ֖ד chi·ched
nothing from him And he said answer Verb H559 וַיֹּאמַ֕ר vai·yo·mar
It [is] the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
let him do accomplish Verb H6213 יַעֲשֶֽׂה׃ ya·'a·seh.
him good beautiful Adjective H2896 הַטֹּ֥וב hat·to·vv

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is the LORD: let him do what seemeth him good.
Hebrew Greek English And So Samuel told him every whit, everything and hid nothing from him. And he said, It "It is the LORD: LORD; let him Him do what seemeth him good.seems good to Him."
New American Standard Bible 1995 And So Samuel told him every whit, everything and hid nothing from him. And he said, It "It is the LORD: LORD; let him Him do what seemeth him good.seems good to Him."