King James Bible

Back to Reader

1 Samuel

10

:

1

Then Samuel took a vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because the LORD hath anointed thee to be captain over his inheritance?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then Samuel Samuel Noun H8050 שְׁמוּאֵ֜ל she·mu·'el
Analysis:
Read more about: Samuel, Samuel, Samuel, Samuel
took accept Verb H3947 וַיִּקַּ֨ח vai·yik·kach
a vial box Noun H6378 פַּ֥ךְ pach
of oil anointing Noun H8081 הַשֶּׁ֛מֶן ha·she·men
and poured cast Verb H3332 וַיִּצֹ֥ק vai·yi·tzok
[it] upon his head band Noun H7218 רֹאשֹׁ֖ו ro·shov
and kissed armed Verb H5401 וַיִּשָּׁקֵ֑הוּ vai·yi·sha·ke·hu;
him and said answer Verb H559 וַיֹּ֕אמֶר vai·yo·mer
[Is it] not because the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֛ה Yah·weh
hath anointed anoint Verb H4886 מְשָׁחֲךָ֧ me·sha·cha·cha
thee [to be] captain captain Noun H5057 לְנָגִֽיד׃ le·na·gid.
over above Prepostion H5921 עַל־ al-
heritage heritage Noun H5159 נַחֲלָתֹ֖ו na·cha·la·tov

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Then Samuel took a vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because the LORD hath anointed thee to be captain over his inheritance?
Hebrew Greek English Then Samuel took a vial the flask of oil, and poured it upon on his head, and kissed him, him and said, Is it "Has not because the LORD hath anointed thee to be captain you a ruler over his His inheritance?
New American Standard Bible 1995 Then Samuel took a vial the flask of oil, and poured it upon on his head, and kissed him, him and said, Is it "Has not because the LORD hath anointed thee to be captain you a ruler over his His inheritance?