King James Bible

Back to Reader

Revelation

14

:

13

And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
I heard to hear, listen V-AIA-1S H191 ἤκουσα akouo (ak-oo'-o)
a voice a voice, sound N-GFS H5456 φωνῆς phone (fo-nay')
heaven heaven N-GMS H3772 οὐρανοῦ ouranos (oo-ran-os')
saying to say V-PIA-3S H3004 λεγούσης lego (leg'-o)
Write, to write V-AMA-2S H1125 Γράψον grapho (graf'-o)
Blessed blessed, happy Adj-NMP H3107 Μακάριοι makarios (mak-ar'-ee-os)
[are] the dead dead Adj-NMP H3498 νεκροὶ nekros (nek-ros')
die to die V-PPA-NMP H599 ἀποθνῄσκοντες apothnesko (ap-oth-nace'-ko)
the Lord lord, master N-DMS H2962 κυρίῳ kurios (koo'-ree-os)
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
Yea, yes, certainly, even so Prtcl H3483 ναί nai (nahee)
saith to say V-PIA-3S H3004 λέγει lego (leg'-o)
the Spirit, wind, spirit N-NNS H4151 πνεῦμα pneuma (pnyoo'-mah)
that in order that, that, so that Conj H2443 ἵνα hina (hin'-ah)
they may rest to give rest, give intermission from labor, by impl. refresh V-FIP-3P H373 ἀναπαήσονται anapano (an-ap-ow'-o)
labours; laborious toil N-GMP H2873 κόπων kopos (kop'-os)
works work N-NNP H2041 ἔργα ergon (er'-gon)
do follow to follow V-PIA-3S H190 ἀκολουθεῖ akoloutheo (ak-ol-oo-theh'-o)

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.
Berean Bible And I heard a voice from heaven out of heaven, saying unto me, Write, Blessed “Write, ‘Blessed are the dead which die dying in the Lord from henceforth: Yea, saith now on.’” “Yes,” says the Spirit, “so that they may will rest from their labours; and labors; for their works do follow with them.”
Hebrew Greek English And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed heaven, saying, "Write, 'Blessed are the dead which who die in the Lord from henceforth: Yea, saith now on!'" "Yes," says the Spirit, "so that they may rest from their labours; and labors, for their works do deeds follow with them."
New American Standard Bible 1995 And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed heaven, saying, "Write, 'Blessed are the dead which who die in the Lord from henceforth: Yea, saith now on!'" "Yes," says the Spirit, "so that they may rest from their labours; and labors, for their works do deeds follow with them."