King James Bible

Back to Reader

Joshua

3

:

8

And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And thou shalt command appoint Verb H6680 תְּצַוֶּה֙ te·tzav·veh
the priests chief ruler Noun H3548 הַכֹּ֣הֲנִ֔ים hak·ko·ha·nim,
that bear accept Verb H5375 נֹשְׂאֵ֥י no·se·'ei
the ark ark Noun H727 אֲרֹֽון־ a·ro·vn-
of the covenant confederacy Noun H1285 הַבְּרִ֖ית hab·be·rit
saying answer Verb H559 לֵאמֹ֑ר le·mor;
When ye are come abide Verb H935 כְּבֹאֲכֶ֗ם ke·vo·'a·chem
to the brink after Noun H7097 קְצֵה֙ ke·tzeh
of the water waste Noun H4325 מֵ֣י mei
of Jordan Jordan Noun H3383 הַיַּרְדֵּ֔ן hai·yar·den,
ye shall stand still abide Verb H5975 תַּעֲמֹֽדוּ׃ ta·'a·mo·du.
in Jordan Jordan Noun H3383 בַּיַּרְדֵּ֖ן bai·yar·den

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan.
Hebrew Greek English And thou shalt "You shall, moreover, command the priests that bear who are carrying the ark of the covenant, saying, When ye are 'When you come to the brink edge of the water waters of the Jordan, ye you shall stand still in the Jordan.'"
New American Standard Bible 1995 And thou shalt "You shall, moreover, command the priests that bear who are carrying the ark of the covenant, saying, When ye are 'When you come to the brink edge of the water waters of the Jordan, ye you shall stand still in the Jordan.'"