King James Bible

Back to Reader

1 Corinthians

4

:

5

Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Therefore so as to, so then, therefore Conj H5620 ὥστε hoste (hoce'-teh)
judge to judge, decide V-PMA-2P H2919 κρίνετε krino (kree'-no)
before before Prep H4253 πρὸ pro (pro)
the time, time, season N-GMS H2540 καιροῦ kairos (kahee-ros')
until till, until Conj H2193 ἕως heos (heh'-oce)
the Lord lord, master N-NMS H2962 κύριος kurios (koo'-ree-os)
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
come, to come, go V-ASA-3S H2064 ἐλθῃ erchomai (er'-khom-ahee)
who usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-NMS H3739 ὃς hos (hos)
both and, even, also Conj H2532 καὶ kai (kahee)
will bring to light to shine, give light V-FIA-3S H5461 φωτίσει photizo (fo-tid'-zo)
the hidden things hidden Adj-ANP H2927 κρυπτὰ kruptos (kroop-tos')
of darkness, darkness N-GNS H4655 σκότους skotos (skot'-os)
will make manifest to make visible, make clear V-FIA-3S H5319 φανερώσει phaneroo (fan-er-o'-o)
the counsels counsel N-AFP H1012 βουλὰς boule (boo-lay')
of the hearts: heart N-GFP H2588 καρδιῶν kardia (kar-dee'-ah)
then then, at that time Adv H5119 τότε tote (tot'-eh)
shall every man each, every Adj-DMS H1538 ἑκάστῳ hekastos (hek'-as-tos)
praise praise N-NMS H1868 ἔπαινος epainos (ep'-ahee-nos)
have to come into being, to happen, to become V-FIM-3S H1096 γενήσεται ginomai (ghin'-om-ahee)
God. God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theos (theh'-os)

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
Berean Bible Therefore do not judge nothing anything before the time, until the Lord shall have come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels motives of the hearts: hearts; and then shall every man have the praise of will come to each from God.
Hebrew Greek English Therefore judge nothing do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord come, comes who will both will bring to light the things hidden things of darkness, in the darkness and will make manifest disclose the counsels motives of the hearts: men's hearts; and then shall every man have each man's praise of will come to him from God.
New American Standard Bible 1995 Therefore judge nothing do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord come, comes who will both will bring to light the things hidden things of darkness, in the darkness and will make manifest disclose the counsels motives of the hearts: men's hearts; and then shall every man have each man's praise of will come to him from God.