King James Bible

Back to Reader

Acts

22

:

26

When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
the centurion a centurion, a captain of one hundred men N-NMS H1543 ἑκατοντάρχης hekatontarches (hek-at-on-tar'-khace)
heard to hear, listen V-APA-NMS H191 ἀκούσας akouo (ak-oo'-o)
[that], he went to approach, to draw near V-APA-NMS H4334 προσελθὼν proserchomai (pros-er'-khom-ahee)
the chief captain, a chiliarch, a commander of a thousand N-DMS H5506 χιλιάρχῳ chiliarchos (khil-ee'-ar-khos)
and told to report, announce V-AIA-3S H518 ἀπήγγειλεν apaggello (ap-ang-el'-lo)
saying, to say V-PPA-NMS H3004 λέγων lego (leg'-o)
what who? which? what? IPro-ANS H5101 τί tis (tis)
thou doest: to be about to V-PIA-2S H3195 μέλλεις mello (mel'-lo)
this this DPro-NMS H3778 οὗτος houtos (hoo'-tos)
man a man, human, mankind N-NMS H444 ἄνθρωπος anthropos (anth'-ro-pos)
a Roman. Roman Adj-NMS H4514 ῾Ρωμαῖος Rhomaios (hro-mah'-yos)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman.
Berean Bible When And the centurion having heard that, he went and told it, having gone to the chief captain, commander, reported it saying, Take heed what thou doest: for “What are you going to do? For this man is a Roman.”
Hebrew Greek English When the centurion heard that, this, he went to the commander and told the chief captain, him, saying, Take heed what thou doest: for "What are you about to do? For this man is a Roman."
New American Standard Bible 1995 When the centurion heard that, this, he went to the commander and told the chief captain, him, saying, Take heed what thou doest: for "What are you about to do? For this man is a Roman."