King James Bible

Back to Reader

John

7

:

37

In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
the last last, extreme Adj-DFS H2078 ἐσχάτῃ eschatos (es'-khat-os)
day, day N-DFS H2250 ἡμέρᾳ hemera (hay-mer'-ah)
that great great Adj-DFS H3173 μεγάλῃ megas (meg'-as)
[day] of the feast, a feast, a festival N-GFS H1859 ἑορτῆς heorte (heh-or-tay')
Jesus Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. N-NMS H2424 Ἰησοῦς Iesous (ee-ay-sooce')
Analysis:
Read more about: Jesus
stood to make to stand, to stand V-LIA-3S H2476 εἱστήκει histemi (his'-tay-mee)
cried, to scream, cry out V-AIA-3S H2896 ἔκραξεν krazo (krad'-zo)
saying, to say V-PPA-NMS H3004 λέγων lego (leg'-o)
If if Conj H1437 ἐάν ean (eh-an')
any man a certain one, someone, anyone IPro-NMS H5100 τις tis (tis)
thirst, to thirst V-PSA-3S H1372 διψᾷ dipsao (dip-sah'-o)
let him come to come, go V-PMM/P-3S H2064 ἐρχέσθω erchomai (er'-khom-ahee)
drink. to drink V-PMA-3S H4095 πινέτω pino (pee'-no)

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.
Berean Bible In Now in the last day, that great day of the feast, the great day, Jesus stood and cried, cried out, saying, If any man thirst, “If anyone thirsts, let him come unto me, to Me and drink.
Hebrew Greek English In Now on the last day, that the great day of the feast, Jesus stood and cried, cried out, saying, If any man thirst, "If anyone is thirsty, let him come unto me, to Me and drink.
New American Standard Bible 1995 In Now on the last day, that the great day of the feast, Jesus stood and cried, cried out, saying, If any man thirst, "If anyone is thirsty, let him come unto me, to Me and drink.