King James Bible

Back to Reader

Luke

11

:

7

And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
from within from within Adv H2081 ἔσωθεν esothen (es'-o-then)
shall answer to answer V-APP-NMS H611 ἀποκριθεὶς apokrinomai (ap-ok-ree'-nom-ahee)
Trouble laborious toil N-AMP H2873 κόπους kopos (kop'-os)
the door a door N-NFS H2374 θύρα thura (thoo'-rah)
now already Adv H2235 ἤδη ede (ay'-day)
is to shut V-RIM/P-3S H2808 κέκλεισται kleio (kli'-o)
children a young child N-NNP H3813 παιδία paidion (pahee-dee'-on)
bed; a bed N-AFS H2845 κοίτην koite (koy'-tay)
rise to raise up, to rise V-APA-NMS H450 ἀναστὰς anistemi (an-is'-tay-mee)
and give to give (in various senses lit. or fig.) V-ANA H1325 δοῦναι didomi (did'-o-mee)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
Berean Bible And he answering from within shall answer and will say, Trouble ‘Do not cause me not: trouble; the door is now already has been shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and am not able, having risen up, to give thee.to you.’
Hebrew Greek English And he and from within shall answer inside he answers and say, Trouble me not: says, 'Do not bother me; the door is now shut, has already been shut and my children and I are with me in bed; I cannot rise get up and give thee.you anything.'
New American Standard Bible 1995 And he and from within shall answer inside he answers and say, Trouble me not: says, 'Do not bother me; the door is now shut, has already been shut and my children and I are with me in bed; I cannot rise get up and give thee.you anything.'