King James Bible

Back to Reader

Luke

1

:

29

And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
[him], she was troubled to agitate greatly V-AIP-3S H1298 διεταράχθη diatarasso (dee-at-ar-as'-so)
saying, a word (as embodying an idea), a statement, a speech N-DMS H3056 λόγῳ logos (log'-os)
cast in her mind to consider V-IIM/P-3S H1260 διελογίζετο dialogizomai (dee-al-og-id'-zom-ahee)
what manner from what country? IPro-NMS H4217 ποταπὸς potapos (pot-ap-os')
of salutation a greeting, salutation N-NMS H783 ἀσπασμὸς aspasmos (as-pas-mos')
this this DPro-NMS H3778 οὗτος houtos (hoo'-tos)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
Berean Bible And when she saw him, she was troubled at his saying, the statement and cast in her mind was pondering what manner of kind this salutation this should might be.
Hebrew Greek English And when she saw him, But she was troubled very perplexed at his saying, this statement, and cast in her mind kept pondering what manner kind of salutation this should be.was.
New American Standard Bible 1995 And when she saw him, But she was troubled very perplexed at his saying, this statement, and cast in her mind kept pondering what manner kind of salutation this should be.was.