King James Bible

Back to Reader

Matthew

27

:

63

Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Sir, lord, master N-VMS H2962 κύριε kurios (koo'-ree-os)
while he was yet still, yet Adv H2089 ἔτι eti (et'-ee)
alive, to live V-PPA-NMS H2198 ζῶν zao (dzah'-o)
deceiver wandering, leading astray (adjective), a deceiver (subst.) Adj-NMS H4108 πλάνος planos (plan'-os)
Saying, to say V-PPA-NMP H3004   lego (leg'-o)
After with, among, after Prep H3326 μετὰ meta (met-ah')
three three Adj-AFP H5140 τρεῖς treis (trice)
days day N-AFP H2250 ἡμέρας hemera (hay-mer'-ah)
I will rise again. to waken, to raise up V-PIM/P-1S H1453 ἐγείρομαι egeiro (eg-i'-ro)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
Berean Bible Saying, Sir, saying, “Sir, we remember have remembered how that that deceiver deceiver, while living, said, while he was yet alive, After ‘After three days I will rise again.arise.’
Hebrew Greek English Saying, Sir, and said, "Sir, we remember that when He was still alive that deceiver said, while he was yet alive, After 'After three days I will am to rise again.'
New American Standard Bible 1995 Saying, Sir, and said, "Sir, we remember that when He was still alive that deceiver said, while he was yet alive, After 'After three days I will am to rise again.'