King James Bible

Back to Reader

Matthew

25

:

24

Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
and and, even, also Conj H2532 καὶ kai (kahee)
he which had received to take, receive V-RPA-NMS H2983 εἰληφὼς lambano (lam-ban'-o)
the one one Adj-ANS H1520 ἓν heis (hice)
talent a balance, hence that which is weighed, i.e. a talent (about 3000 shekels in weight) N-ANS H5007 τάλαντον talanton (tal'-an-ton)
came to approach, to draw near V-APA-NMS H4334 προσελθὼν proserchomai (pros-er'-khom-ahee)
Lord, lord, master N-VMS H2962 κύριε kurios (koo'-ree-os)
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
I knew to come to know, recognize, perceive V-AIA-1S H1097 ἔγνων ginosko (ghin-oce'-ko)
an hard hard, rough Adj-NMS H4642 σκληρὸς skleros (sklay-ros')
man, a man, human, mankind N-NMS H444 ἄνθρωπος anthropos (anth'-ro-pos)
reaping to reap V-PPA-NMS H2325 θερίζων therizo (ther-id'-zo)
where where Adv H3699 ὅπου hopou (hop'-oo)
thou hast to sow (seed) V-AIA-2S H4687 ἔσπειρας speiro (spi'-ro)
gathering to lead together, i.e. bring together, hence come together (pass.), entertain V-PPA-NMS H4863 συνάγων sunago (soon-ag'-o)
where from where, for which reason Conj H3606 ὅθεν hothen (hoth'-en)
thou hast generally to separate, spec. to winnow, fig. to squander V-AIA-2S H1287 διεσκόρπισας diaskorpizo (dee-as-kor-pid'-zo)
not not, no Adv H3756 οὐκ ou (oo)

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:
Berean Bible Then he which had And the one having received the one talent came and talent, having come, also said, Lord, ‘Master, I knew thee you, that thou art an you are a hard man, reaping where thou hast you did not sown, sow, and gathering from where thou hast you did not strawed:scatter.
Hebrew Greek English Then he which "And the one also who had received the one talent came up and said, Lord, 'Master, I knew thee that thou art an you to be a hard man, reaping where thou hast you did not sown, sow and gathering where thou hast not strawed:you scattered no seed.
New American Standard Bible 1995 Then he which "And the one also who had received the one talent came up and said, Lord, 'Master, I knew thee that thou art an you to be a hard man, reaping where thou hast you did not sown, sow and gathering where thou hast not strawed:you scattered no seed.