King James Bible

Back to Reader

Matthew

25

:

20

And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: behold, I have gained beside them five talents more.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
he that had received to take, receive V-APA-NMS H2983 λαβὼν lambano (lam-ban'-o)
five five Adj-ANP H4002 πέντε pente (pen'-teh)
talents a balance, hence that which is weighed, i.e. a talent (about 3000 shekels in weight) N-ANP H5007 τάλαντα talanton (tal'-an-ton)
came to approach, to draw near V-APA-NMS H4334 προσελθὼν proserchomai (pros-er'-khom-ahee)
and brought to bring to, i.e. to offer V-AIA-3S H4374 προσήνεγκεν prosphero (pros-fer'-o)
five five Adj-ANP H4002 πέντε pente (pen'-teh)
other other, another Adj-ANP H243 ἄλλα allos (al'-los)
talents a balance, hence that which is weighed, i.e. a talent (about 3000 shekels in weight) N-ANP H5007 τάλαντα talanton (tal'-an-ton)
saying, to say V-PPA-NMS H3004 λέγων lego (leg'-o)
Lord, lord, master N-VMS H2962 κύριε kurios (koo'-ree-os)
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
thou deliveredst to hand over, to give or deliver over, to betray V-AIA-2S H3860 παρέδωκας paradidomi (par-ad-id'-o-mee)
five five Adj-ANP H4002 πέντε pente (pen'-teh)
talents, a balance, hence that which is weighed, i.e. a talent (about 3000 shekels in weight) N-ANP H5007 τάλαντα talanton (tal'-an-ton)
behold, see! behold! H2396   ide (id'-eh)
I have gained to gain V-AIA-1S H2770 ἐκέρδησα kerdaino (ker-dah'-ee-no)
five five Adj-ANP H4002 πέντε pente (pen'-teh)
more. other, another Adj-ANP H243 ἄλλα allos (al'-los)
talents: a balance, hence that which is weighed, i.e. a talent (about 3000 shekels in weight) N-ANP H5007 τάλαντα talanton (tal'-an-ton)

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: behold, I have gained beside them five talents more.
Berean Bible And so he that had the one having received the five talents came and talents, having come, brought to him five other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto ‘Master, you did deliver to me five talents: behold, talents. Behold, I have gained beside them five talents more.’
Hebrew Greek English And so he that "The one who had received the five talents came up and brought other five more talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me 'Master, you entrusted five talents: behold, talents to me. See, I have gained beside them five talents more.more talents.'
New American Standard Bible 1995 And so he that "The one who had received the five talents came up and brought other five more talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me 'Master, you entrusted five talents: behold, talents to me. See, I have gained beside them five talents more.more talents.'