King James Bible

Back to Reader

Numbers

22

:

13

And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And Balaam Balaam Noun H1109 בִּלְעָם֙ bil·'am
Analysis:
Read more about: Balaam, So
rose up abide Verb H6965 וַיָּ֤קָם vai·ya·kam
in the morning day Noun H1242 בַּבֹּ֔קֶר bab·bo·ker,
and said answer Verb H559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer
of Balak Balak Noun H1111 בָלָ֔ק va·lak,
Analysis:
Read more about: Balak
unto the princes captain Noun H8269 שָׂרֵ֣י sa·rei
to go along Verb H1980 לְכ֖וּ le·chu
back along Verb H1980 לַהֲלֹ֥ךְ la·ha·loch
you into your land common Noun H776 אַרְצְכֶ֑ם ar·tze·chem;
for the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
refuseth refuse Verb H3985 מֵאֵ֣ן me·'en
to give me leave add Verb H5414 לְתִתִּ֖י le·tit·ti

People

Balaam

Balaam [N] [H] [S] lord of the people; foreigner or glutton, as interpreted by others, the son of Beor, was a man of some rank among the Midianites ( Numbers 31:8 ; Compare 16). He resided at Pethor ( Deuteronomy 23:4 ), in Mesopotamia ( Numbers 23:7 ). It is evident that though dwelling among idolaters he had some knowledge of the true God; and was held in such reputation that it was supposed that he whom he... View Details

Balak

Balak [N] [H] [S] empty; spoiler, a son of Zippor, and king of the Moabites ( Numbers 22:2  Numbers 22:4 ). From fear of the Israelites, who were encamped near the confines of his territory, he applied to Balaam (q.v.) to curse them; but in vain ( Joshua 24:9 ).    These dictionary topics are from M.G. Easton M.A., D.D., Illustrated Bible Dictionary, Third Edition, published by Thomas Nelson... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.
Hebrew Greek English And So Balaam rose up arose in the morning, morning and said unto the princes of Balak, Get you into to Balak's leaders, "Go back to your land: land, for the LORD refuseth has refused to give let me leave to go with you."
New American Standard Bible 1995 And So Balaam rose up arose in the morning, morning and said unto the princes of Balak, Get you into to Balak's leaders, "Go back to your land: land, for the LORD refuseth has refused to give let me leave to go with you."