King James Bible

Back to Reader

Amos

4

:

10

I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
I have sent forsake Verb H7971 שִׁלַּ֨חְתִּי shil·lach·ti
among you the pestilence murrain Noun H1698 דֶּ֙בֶר֙ de·ver
after the manner along Noun H1870 בְּדֶ֣רֶךְ be·de·rech
of Egypt Egypt Noun H4714 מִצְרַ֔יִם mitz·ra·yim,
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
have I slain destroy Verb H2026 הָרַ֤גְתִּי ha·rag·ti
your young men young Noun H970 בַּח֣וּרֵיכֶ֔ם ba·chu·rei·chem,
with the sword dagger Noun H2719 בַחֶ֙רֶב֙ va·che·rev
along accompanying Prepostion H5973 עִ֖ם im
and have taken away captive Noun H7628 שְׁבִ֣י she·vi
your horses crane Noun H5483 סֽוּסֵיכֶ֑ם su·sei·chem;
and I have made the stink stink Noun H889 בְּאֹ֤שׁ be·'osh
of your camps army Noun H4264 מַחֲנֵיכֶם֙ ma·cha·nei·chem
to come up arise Verb H5927 וָאַעֲלֶ֞ה va·'a·'a·leh
unto your nostrils anger Noun H639 וּֽבְאַפְּכֶ֔ם u·ve·'ap·pe·chem,
yet have ye not returned break Verb H7725 שַׁבְתֶּ֥ם shav·tem
unto me saith said Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
Hebrew Greek English I have "I sent a plague among you the pestilence after the manner of Egypt: Egypt; I slew your young men have I slain by the sword along with the sword, and have taken away your horses; and captured horses, And I have made the stink stench of your camps to come camp rise up unto in your nostrils: yet nostrils; Yet you have ye not returned unto me, saith to Me," declares the LORD.
New American Standard Bible 1995 I have "I sent a plague among you the pestilence after the manner of Egypt: Egypt; I slew your young men have I slain by the sword along with the sword, and have taken away your horses; and captured horses, And I have made the stink stench of your camps to come camp rise up unto in your nostrils: yet nostrils; Yet you have ye not returned unto me, saith to Me," declares the LORD.