King James Bible

Back to Reader

Daniel

4

:

35

And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And all all Noun H3606 וְכָל־ ve·chol-
of the earth earth Noun H772 אַרְעָא֙ ar·'a
[are] reputed repute Verb H2804 חֲשִׁיבִ֔ין cha·shi·vin,
as nothing or even Adverb H3809 כְּלָ֣ה ke·lah
and he doeth cut Verb H5648 עָבֵד֙ a·ved
according to his will will Verb H6634 וּֽכְמִצְבְּיֵ֗הּ u·che·mitz·be·yeh
in the army aloud Noun H2429 בְּחֵ֣יל be·cheil
of heaven heaven Noun H8065 שְׁמַיָּ֔א she·mai·ya,
of the earth earth Noun H772 אַרְעָ֑א ar·'a;
and none or even Adverb H3809 וְלָ֤א ve·la
stay hang Verb H4223 יְמַחֵ֣א ye·ma·che
his hand hand Noun H3028 בִידֵ֔הּ vi·deh,
or say command Verb H560 וְיֵ֥אמַר ve·ye·mar
unto him What how great Int H4101 מָ֥ה mah
doest cut Verb H5648 עֲבַֽדְתְּ׃ a·vad·te.

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?
Hebrew Greek English And all "All the inhabitants of the earth are reputed accounted as nothing: and he doeth nothing, But He does according to his His will in the army host of heaven, and heaven And among the inhabitants of the earth: and none earth; And no one can stay his hand, or ward off His hand Or say unto him, What doest thou?to Him, 'What have You done?'
New American Standard Bible 1995 And all "All the inhabitants of the earth are reputed accounted as nothing: and he doeth nothing, But He does according to his His will in the army host of heaven, and heaven And among the inhabitants of the earth: and none earth; And no one can stay his hand, or ward off His hand Or say unto him, What doest thou?to Him, 'What have You done?'