King James Bible

Back to Reader

Ezekiel

27

:

32

And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, What city is like Tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
they shall take up accept Verb H5375 וְנָשְׂא֨וּ ve·na·se·'u
a lamentation lamentation Noun H7015 קִינָ֔ה ki·nah,
for thee and lament lament Verb H6969 וְקֹונְנ֖וּ ve·ko·vn·nu
over above Prepostion H5921 עָלָ֑יִךְ a·la·yich;
Who any Pronoun H4310 מִ֣י mi
over thee [saying] What [city is] like Tyrus Tyre Noun H6865 כְצֹ֔ור che·tzo·vr,
Analysis:
Read more about: Tyre
like the destroyed destroy Noun H1822 כְּדֻמָ֖ה ke·du·mah
in the midst hope Noun H8432 בְּתֹ֥וךְ be·to·vch
sea sea Noun H3220 הַיָּֽם׃ hai·yam.

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, What city is like Tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?
Hebrew Greek English And "Moreover, in their wailing they shall will take up a lamentation for thee, and you And lament over thee, saying, What city you: 'Who is like Tyrus, like the destroyed Tyre, Like her who is silent in the midst of the sea?
New American Standard Bible 1995 And "Moreover, in their wailing they shall will take up a lamentation for thee, and you And lament over thee, saying, What city you: 'Who is like Tyrus, like the destroyed Tyre, Like her who is silent in the midst of the sea?