King James Bible

Back to Reader

Jeremiah

29

:

26

The LORD hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the LORD, for every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest put him in prison, and in the stocks.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
The LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֞ה Yah·weh
hath made add Verb H5414 נְתָנְךָ֣ ne·ta·ne·cha
thee priest chief ruler Noun H3548 כֹהֵ֗ן cho·hen
instead Thahash Noun H8478 תַּ֚חַת ta·chat
in the stead of Jehoiada Jehoiada Noun H3077 יְהֹויָדָ֣ע ye·ho·v·ya·da
the priest chief ruler Noun H3548 הַכֹּהֵ֔ן hak·ko·hen,
that ye should be officers which had the charge Noun H6496 פְּקִדִים֙ pe·ki·dim
in the house court Noun H1004 בֵּ֣ית beit
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
every all manner Noun H3605 לְכָל־ le·chol-
[that is] mad rave Verb H7696 מְשֻׁגָּ֖ע me·shug·ga
and maketh himself a prophet prophesy Verb H5012 וּמִתְנַבֵּ֑א u·mit·nab·be;
that thou shouldest put add Verb H5414 וְנָתַתָּ֥ה ve·na·tat·tah
him in prison prison Noun H4115 הַמַּהְפֶּ֖כֶת ham·mah·pe·chet
and in the stocks stocks Noun H6729 הַצִּינֹֽק׃ ha·tzi·nok.

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible The LORD hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the LORD, for every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest put him in prison, and in the stocks.
Hebrew Greek English The "The LORD hath has made thee you priest in the stead instead of Jehoiada the priest, that ye should to be officers the overseer in the house of the LORD, for LORD over every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest madman who prophesies, to put him in prison, the stocks and in the stocks.iron collar,
New American Standard Bible 1995 The "The LORD hath has made thee you priest in the stead instead of Jehoiada the priest, that ye should to be officers the overseer in the house of the LORD, for LORD over every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest madman who prophesies, to put him in prison, the stocks and in the stocks.iron collar,