King James Bible

Back to Reader

Isaiah

17

:

14

And behold at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
evening day Noun H6153 עֶ֙רֶב֙ e·rev
time after Noun H6256 לְעֵ֥ת le·'et
behold behold Particle H2009 וְהִנֵּ֣ה ve·hin·neh
trouble terror Noun H1091 בַלָּהָ֔ה val·la·hah,
Before before Prepostion H2962 בְּטֶ֥רֶם be·te·rem
[and] before the morning day Noun H1242 בֹּ֖קֶר bo·ker
are no else Particle H369 אֵינֶ֑נּוּ ei·nen·nu;
Such he Pronoun H2088 זֶ֚ה zeh
he [is] not This [is] the portion inheritance Noun H2506 חֵ֣לֶק che·lek
of them that rob catch Verb H962 לְבֹזְזֵֽינוּ׃ le·vo·ze·zei·nu.
us and the lot lot Noun H1486 וְגֹורָ֖ל ve·go·v·ral

People

Lot

Lot [N] [H] [S]   Lot, (Heb. lot), a covering; veil, the son of Haran, and nephew of Abraham ( Genesis 11:27 ). On the death of his father, he was left in charge of his grandfather Terah (31), after whose death he accompanied his uncle Abraham into Canaan ( 12:5 ), thence into Egypt (10), and back again to Canaan ( 13:1 ). After this he separated from him and settled in Sodom ( 13:5-13 ). Th... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And behold at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.
Hebrew Greek English And behold at eveningtide trouble; and before the At evening time, behold, there is terror! Before morning he is not. This is they are no more. Such will be the portion of them that spoil us, and those who plunder us And the lot of them that rob those who pillage us.
New American Standard Bible 1995 And behold at eveningtide trouble; and before the At evening time, behold, there is terror! Before morning he is not. This is they are no more. Such will be the portion of them that spoil us, and those who plunder us And the lot of them that rob those who pillage us.