King James Bible

Back to Reader

Isaiah

17

:

12

Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Woe ah Interjection H1945 הֹ֗וי ho·vy
to the multitude abundance Noun H1995 הֲמֹון֙ ha·mo·vn
of many in abundance Adjective H7227 רַבִּ֔ים rab·bim,
people folk Noun H5971 עַמִּ֣ים am·mim
[which] make a noise clamorous Verb H1993 כַּהֲמֹ֥ות ka·ha·mo·vt
like the noise clamorous Verb H1993 יֶהֱמָי֑וּן ye·he·mai·un;
of the seas sea Noun H3220 יַמִּ֖ים yam·mim
and to the rushing horrible Noun H7588 וּשְׁאֹ֣ון u·she·'o·vn
of nations nation Noun H3816 לְאֻמִּ֔ים le·'um·mim,
[that] make a rushing like the rushing be desolate Verb H7582 יִשָּׁאֽוּן׃ yi·sha·'un.
the rumbling horrible Noun H7588 כִּשְׁאֹ֛ון kish·'o·vn
of mighty feeble Adjective H3524 כַּבִּירִ֖ים kab·bi·rim
waters waste Noun H4325 מַ֥יִם ma·yim

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!
Hebrew Greek English Woe to Alas, the multitude uproar of many people, which make a noise peoples Who roar like the noise roaring of the seas; and to seas, And the rushing rumbling of nations, that make a rushing nations Who rush on like the rushing rumbling of mighty waters!
New American Standard Bible 1995 Woe to Alas, the multitude uproar of many people, which make a noise peoples Who roar like the noise roaring of the seas; and to seas, And the rushing rumbling of nations, that make a rushing nations Who rush on like the rushing rumbling of mighty waters!