King James Bible

Back to Reader

Exodus

20

:

5

Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Thou shalt not bow down bow down Verb H7812 תִשְׁתַּחְוֶ֥֣ה tish·tach·veh
thyself to them nor serve keep in bondage Verb H5647 תָעָבְדֵ֑ם֒ ta·'a·ve·dem;
them for I the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֤ה Yah·weh
thy God angels Noun H430 אֱלֹהֶ֙יךָ֙ e·lo·hei·cha
[am] a jealous jealous Adjective H7067 קַנָּ֔א kan·na,
God God Noun H410 אֵ֣ל el
visiting appoint Verb H6485 פֹּ֠קֵד po·ked
the iniquity fault Noun H5771 עֲוֹ֨ן a·von
of the fathers chief Noun H1 אָבֹ֧ת a·vot
upon the children afflicted Noun H1121 בָּנִ֛ים ba·nim
unto the third third Adjective H8029 שִׁלֵּשִׁ֥ים shil·le·shim
and fourth fourth Adjective H7256 רִבֵּעִ֖ים rib·be·'im
Analysis:

Four: The world, four is the global number

The number "four" has a global or relates to the world. There are some common and similar expressions in the Scripture, which are "the four winds of the heavens" or "the four corners of the earth" or "the four ends of the heavens."  Each of these expressions relate to the earth or the world in a collective manner. In the book of Daniel chapter 2, one reads about a dream which Nebuchadnezzar dreamed. In this dream, he saw an image set up and this image had four distinct parts. Each of these parts represented an empire which ruled over the world.

In the book of Deuteronomy chapter 22, Israel is told to make a four-corner garment and place a tzitzit upon each corner. The tzitzit represents the Biblical commandments of the Torah (see Numbers chapter 15). These commandments are understood as being a framework for life in this world, as when one dies, the tzitzit are removed from one's four corner garment for burial. 

In the books of Ezekiel and Revelation, one encounters the four beasts, which are in the heavens and never cease to praise HaShem. It is understood that the four beasts who continuously say, "Holy, Holy, Holy is the Lord God of Hosts, Who was and is and is to come" (see Revelation 4:6-9) are related to the will of God for all the world (His creation). In a similar manner, one of the Seraphim called to another saying, "Holy, Holy, Holy, is the Lord of Hosts, all of the earth (shall be) with His Glory." 

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016

[generation] of them that hate enemy Verb H8130 לְשֹׂנְאָֽ֑י׃ le·so·ne·'ai.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;
Hebrew Greek English Thou shalt "You shall not bow down thyself to them, nor worship them or serve them: them; for I I, the LORD thy God your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon on the children unto children, on the third and the fourth generation generations of them that those who hate me;Me,
New American Standard Bible 1995 Thou shalt "You shall not bow down thyself to them, nor worship them or serve them: them; for I I, the LORD thy God your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon on the children unto children, on the third and the fourth generation generations of them that those who hate me;Me,