King James Bible

Back to Reader

Esther

1

:

11

To bring Vashti the queen before the king with the crown royal, to shew the people and the princes her beauty: for she was fair to look on.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
To bring abide Verb H935 לְ֠הָבִיא le·ha·vi
the queen queen Noun H4436 הַמַּלְכָּ֛ה ham·mal·kah
Vashti Vashti Noun H2060 וַשְׁתִּ֧י vash·ti
Analysis:
Read more about: Vashti
before accept Noun H6440 לִפְנֵ֥י lif·nei
the king king Noun H4428 הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·lech
royal empire Noun H4438 מַלְכ֑וּת mal·chut;
with the crown circlet Noun H3804 בְּכֶ֣תֶר be·che·ter
to shew advise self Verb H7200 לְהַרְאֹ֨ות le·har·'o·vt
her beauty beauty Noun H3308 יָפְיָ֔הּ ya·fe·yah,
the people folk Noun H5971 הָֽעַמִּ֤ים ha·'am·mim
and the princes captain Noun H8269 וְהַשָּׂרִים֙ ve·has·sa·rim
for she [was] fair beautiful Adjective H2896 טֹובַ֥ת to·v·vat

People

Vashti

queen of Pers.

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible To bring Vashti the queen before the king with the crown royal, to shew the people and the princes her beauty: for she was fair to look on.
Hebrew Greek English To to bring Queen Vashti the queen before the king with the her royal crown royal, in order to shew display her beauty to the people and the princes her beauty: princes, for she was fair to look on.beautiful.
New American Standard Bible 1995 To to bring Queen Vashti the queen before the king with the her royal crown royal, in order to shew display her beauty to the people and the princes her beauty: princes, for she was fair to look on.beautiful.