King James Bible

Back to Reader

2 Samuel

13

:

25

And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And the king king Noun H4428 הַמֶּ֜לֶךְ ham·me·lech
said answer Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
to Absalom Abishalom Noun H53 אַבְשָׁלֹ֗ום av·sha·lo·vm
No nay Adverb H408 אַל־ al-
Nay my son afflicted Noun H1121 בְּנִי֙ be·ni
all all manner Noun H3605 כֻּלָּ֔נוּ kul·la·nu,
go along Verb H1980 נֵלֵךְ֙ ne·lech
lest we be chargeable abounding with Verb H3513 נִכְבַּ֖ד nich·bad
unto thee And he pressed abroad Verb H6555 וַיִּפְרָץ־ vai·yif·ratz-
him howbeit he would consent Verb H14 אָבָ֥ה a·vah
go along Verb H1980 לָלֶ֖כֶת la·le·chet
but blessed abundantly Verb H1288 וַֽיְבָרֲכֵֽהוּ׃ vay·va·ra·che·hu.

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.
Hebrew Greek English And But the king said to Absalom, Nay, "No, my son, let us we should not all now go, lest for we will be chargeable unto thee. And burdensome to you." Although he pressed him: howbeit urged him, he would not go, but blessed him.
New American Standard Bible 1995 And But the king said to Absalom, Nay, "No, my son, let us we should not all now go, lest for we will be chargeable unto thee. And burdensome to you." Although he pressed him: howbeit urged him, he would not go, but blessed him.