Hebrew Greek English

Daniel

6

:

2

וְעֵ֤לָּא
And over
wə·‘êl·lā
Adverb
מִנְּהוֹן֙
of whom
min·nə·hō·wn
Prepostion
סָרְכִ֣ין
presidents
sā·rə·ḵîn
Noun
;
תְּלָתָ֔א
these three
tə·lā·ṯā,
Noun
דִּ֥י
of whom
Particle
דָנִיֵּ֖אל
Daniel [was]
ḏā·nî·yêl
Noun
חַֽד־
first
ḥaḏ-
Adjective
,
מִנְּה֑וֹן
of whom
min·nə·hō·wn;
Prepostion
דִּֽי־
that
dî-
Particle
לֶהֱוֹ֞ן
might
le·hĕ·wōn
Verb
אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֣א
princes
’ă·ḥaš·dar·pə·nay·yā
Noun
אִלֵּ֗ין
the
’il·lên,
Pronoun
יָהֲבִ֤ין
give
yā·hă·ḇîn
Verb
לְהוֹן֙
to
lə·hō·wn
Prepostion
טַעְמָ֔א
accounts
ṭa‘·mā,
Noun
וּמַלְכָּ֖א
and the king
ū·mal·kā
Noun
לָֽא־
not
lā-
Adverb
לֶהֱוֵ֥א
do should have
le·hĕ·wê
Verb
נָזִֽק׃
damage
nā·ziq.
Verb
.