Berean Bible

Back to Reader

Revelation

9

:

14

saying to the sixth angel, the one having the trumpet, “Release the four angels, those having been bound at the great river Euphrates.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
saying (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PPA-AMS H3004 λέγοντα legonta
sixth Sixth. Adj-DMS H1623 ἕκτῳ ektō
angel, A messenger, generally a (supernatural) messenger from God, an angel, conveying news or behests from God to men. N-AMP H32 ἀγγέλῳ angelō
having To have, hold, possess. V-PPA-NMS H2192 ἔχων echōn
trumpet, A trumpet, the sound of a trumpet. N-AFS H4536 σάλπιγγα salpinga
“Release (a) to loose, untie, release, (b) to break, destroy, set at naught, contravene; to break up a meeting, annul. V-AMA-2S H3089 Λῦσον luson
four Four. Adj-AMP H5064 τέσσαρας tessaras
angels, A messenger, generally a (supernatural) messenger from God, an angel, conveying news or behests from God to men. N-AMP H32 ἀγγέλους angelous
having been bound To bind, tie, fasten; to impel, compel; to declare to be prohibited and unlawful. V-RPM/P-AMP H1210 δεδεμένους dedemenous
great Large, great, in the widest sense. Adj-DMS H3173 μεγάλῳ megalō
river A river, torrent, stream. N-DMS H4215 ποταμῷ potamō
Euphrates.” The Euphrates, boundary river of the province Syria. N-DMS H2166 Εὐφράτῃ euphratē

Locations

Euphrates River

EUPHRATESu-fra'-tez (perath; Euphrates, "the good and abounding river"):The longest (1,780 miles) and most important stream of Western Asia, generally spoken of in the Old Testament as "the river" (Exodus 23:31 Deuteronomy 11:24).Its description naturally falls into 3 divisions-the upper, middle and lower. The upper division traverses the mountainous plateau... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible saying to the sixth angel, the one having the trumpet, “Release the four angels, those having been bound at the great river Euphrates.”
King James Bible saying Saying to the sixth angel, the one having angel which had the trumpet, “Release Loose the four angels, those having been angels which are bound at in the great river Euphrates.”
Hebrew Greek English one saying to the sixth angel, the one having angel who had the trumpet, “Release "Release the four angels, those having been angels who are bound at the great river Euphrates.”"
New American Standard Bible 1995 one saying to the sixth angel, the one having angel who had the trumpet, “Release "Release the four angels, those having been angels who are bound at the great river Euphrates.”"